第十二章 神奇童话书

第十二章  神奇童话书

海蒂进屋里去了,可我仍然待在外面。我目送她离开,痛恨她走路的样子——除左右摇摆之外, 还 夹杂着婀娜多姿的小碎步。她停下来摘了一朵花,然后凑近鼻子,对我故作姿态。

我坐在板凳上,低头怔怔地望着小石子路。许久以来,我时时刻刻都在想象她可能强加给我什么样的痛苦,却压根儿没想到这样。我想到身体受到的伤害,我也想到无比难堪的尴尬场面,但我却未曾想到这样的伤害。

阿芮妲这会儿在我们的寝室,等着要教我阿育沙语。我仍然坐在原地,实在无法面对她。可有什么办法既能不当她的朋友,但又不伤她的心呢?我可以假装自己突然失声,所以不能跟她讲话。可是这么一来,她 还 是和以前一样,仍然是我的朋友。她照样跟我说话,然后我们会发明一种手语,这样肯定有趣极了。可是这实在说不上结束我们的友谊,因此咒语不会准许我这么做。何况肯定有什么老师会说:“说话,拉。”那我就非得开口说话了。

我可以宣布我发誓要保持孤独,可是我若是发这样的誓,阿芮妲 还 是会伤心的。

要是不曾禁止我把诅咒的事说出来就好了。但即使可以说,解释也是一种友谊的表现,咒语一样不会允许。

铃声响起。我又晚了,可是今晚阿芮妲不在身边开我们迟到的玩笑了。

回到房间,见她坐在我上,想要完成写作老师规定写的一封信。

“你上哪儿去了?我一直在复祈使句。”

“我累了。”我说,并没有回答她的问题。

可能我看起来真的累了,或者是很烦的样子,因为她没有追问下去,只是拍拍我的手臂说:“我们明天再研究祈使句好了。”

躺在上的我并不想睡。在不得不伤害她以前,我要尽情享受这最后的几个小时。

继续睡吧,阿芮妲,再当我一个晚上的朋友。

我决定熬过这漫漫长夜,于是出我那本神奇的童话书,翻开书页,我看到的是一封欧嘉夫人给她两个女儿的信。

我亲的甜心:

可怜的和你们分开之后好凄 凉 啊。

我昨天晚上参加了皇宫的一场舞会。我穿了那件酒红色的硬丝绸礼服,戴上我的红宝石坠子。但我是白白打扮了,来的人可真少呢,因为杰若国王人在外地,不过夏蒙王子倒是在。迷人的彼得爵士也没到。我好可怜哟。我知道他旅行在外,大概变得越来越有钱了吧。希望他一切顺利,等他一回来,我会头一个过去向他致敬。

之后的三页信纸都在描述欧嘉夫人的社日程表和衣着。最后快结束的时候,她才记得自己有两个女儿,这封信是写给她们的。

希望你们俩都好好地吃,保持体力。阿莉,拜托你要记住,别吃艾狄丝夫人的花。要是你生病或是死了,我可就悲惨了。海蒂,希望你已经找到一个可靠的仆人帮你弄头发。艾夫人答应过说是可以安排的。

这会儿你们俩想必已经磨炼成令人刮目相看的名媛淑女了。可是也别太辛苦了,我亲的女儿。只要你们能唱好听的歌,跳好看的舞,吃得少少的,能做一点儿针线活,你们就是优雅的淑女,我会为你们骄傲的。

我的甜心,马车已经来了。我身上穿的是柠檬黄色的外出访客服,我得走了。

你们的母亲

欧嘉夫人

为什么需要一个可靠的仆人替海蒂弄头发呢?我把海蒂和她母亲一头厚实的鬈发和阿莉稀疏的发丝一比较,我又想到海蒂嗅过沼地橡树的气味之后,曾经莫名其妙地攻击我的头发。我失声大笑起来。原来海蒂与欧嘉夫人都戴着假发!

谢谢你,欧嘉夫人。我 还 以为今晚是笑不出来了。我又翻了一页。

左页是一匹小人头马的插图——一定是“苹果”——它的鼻子磨蹭着一个年轻人——是夏。那匹小人头马的确俊美。它有一身深棕色的皮,鬃是褐色的,胸前 还 有一颗不规则的褐色星星。身材细瘦且腿儿长长的,它生来就是要快速奔跑的,不过现在它 还 小,不能让人骑在背上。它真有属于我的一天吗?

右页是一封夏写给他父亲的信。

的父亲:

收信平安。母亲与弟妹都很健康,就和我一样。

自从接到您指示儿臣加入您的行动之后,您对我的信心一直让我满心感激。您心挑选出来跟随我的几名武士个个强壮结实,却高高兴兴地听我这么一个年轻小伙子发号施令。母亲很担心。可是我告诉她,他们绝不会让我受到任何的伤害。

其实,父亲,一想到我这第一次的军事任务——即使仅仅是检阅边界的军队——也使我兴奋不已,所以根本听不进母亲的叮咛。谁知道呢?说不定食人妖在那儿发动突袭,于是我们将会小战一场。我不怕受伤,只怕我无法洁身自而已。

跟食人妖小战一场?怎么可能没有危险呢?

夏继续叙述一个贸易代表的来访,以及欧嘉夫人信里提到的那个舞会,不过他倒是没提他穿什么样的服装。

信快结束的时候,我的名字出现了。

我正在替一位我认识的姑训练一匹小人头马。她母亲即是已过世的伊莲娜小姐,我很仰慕这位名叫拉的女孩,可是她离家去上淑女修学校了。我真怕她在那里被整得不那么讨人喜欢了。她们那种地方都教些什么呢?缝纫和行屈膝礼?学那些毫无价值的东西,居然需要跑那么远!

如今我不再笨手笨脚,他会不会因此不喜欢我了呢?我从来不希望自己有如小象一般,但直到现在,我才开始为这个损失难过起来。

下一页是父亲写给他财产管理人的一封信。

的詹姆 斯 :

邮车极少来到地的森林,不过今天倒是来了。我仍然跟小绿人在一起。生意的情形颇令人失望,无论我拿什么出来百般地引诱,他们硬是不肯给我看阿古伦的作品。他们的首席贸易商史蓝能完全不懂什么叫作讨价 还 价。他用三只花瓶跟我换一个地做的铜炖锅,又用同样的东西换了一支简简单单的木笛。

接下来的三页都和生意与买卖有关。他在信的末尾淡到他的意图。

我将动身前往尤思的农场。你可能记得女巨人尤思吧,去年她曾把丰收的萝卜托付给我。10月15日她要嫁女儿,我会到场观礼。我倒想看看巨人的婚礼,听说仪式挺特别的。更重要的是,有几位神仙也很可能出席。只要碰到有人结婚或是生小孩的场面,至少会有一位神仙参加盛会。要是我能说服其中几位现身,说不定可以弄到一些神仙做的小玩意儿呢。

我咽了咽口水,我的嘴巴好干。曼蒂从来就没告诉我说神仙喜欢参加婚礼,婴儿的诞生也不放过。不过我出生的时候,她和露欣达两人都在场。

也许露欣达也会到巨人国去。这是我头一次得知她可能会去的一个确切地点——只要我到得了那边,我也可以去啊。如果她出于好意,刚刚才抛出一个恐怖的咒语,她甚至 还 很可能心情极好呢。要是我去求她,搞不好她一高兴就解除了我的魔咒,那也说不定呢。

我只答应父亲到学校来,却不曾允诺过要待在这里。只要我愿意,什么时候都可以离开。这么一来,我就不必听从海蒂的任何命令了。阿芮妲仍然会以为我是她的朋友,假如露欣达能够如我所愿,我也仍然可以当她的朋友。

现在是多晚呢?这一夜 还 剩下多少时间可以旅行呢?我站起来,随即又坐下了。尤思的农场不知有多远?距离婚礼 还 不到两个星期,我来得及赶到吗?

我发狂似的猛翻书页,希望它能赐我一张地图。有了!可那却是在我来学校途中的马车上看过的同一张——福瑞镇的地图,此时此刻对我却没啥用处。

没关系。我总有办法问到路的。

不到五分钟,我的旅行手提包已经装了几样必需品:补品、我的神奇童话书、我的字典、一件披肩, 还 有一点儿别的东西。我注视睡着的阿芮妲良久,才依依不舍地离开了。

我在雏菊寝室的门前停顿片刻才进去。我蹑手蹑脚地走近海蒂的,她睡觉的时候皱着眉头, 还 会喃喃地说梦话,我只听懂两个字:“皇家。”

她的假发歪到了一边。早已练就手脚利落的我把它轻轻摘下,而且没有吵醒她。现在我该把这顶假发怎么办呢?要是把它丢进即将熄灭的火里,燃烧的气味可能会弄醒什么人吧。我也可以把它挂在装饰壁炉架的那只陶瓷猫的头上,可是如果海蒂醒得早,仍然可以在有人看见之前把假发救回来。

于是,我把它一起带走,算是战利品吧。