女王祖白绿和糖饭桌子的故事(5)

“既然是这样,你再和她商量,另外找一个买主吧。”

拉施顿把祖白绿据为己有的企图破灭了。由于她不愿意,这笔买卖没做成。这时,另有一个商人走到经纪人跟前,说:“就按刚才的价钱,我出一千块买她。请问问她的意见,是否愿意把自己卖给我?”

祖白绿冷眼看了这个人一眼,不由得大吃一惊。原来这个人把自己苍白的须用墨染了,竭力装得像力旺盛的年轻人。祖白绿对这个道貌岸然、行为卑鄙的家伙十分讨厌,于是高声吟唱:

“一个怪模怪样的家伙来到我面前,

他的颈项粗硬得可以用鞋底敲打。

蓬头垢面如同蚊蚋在他脸上建巢,

突兀的额头可作拴牲口的木橛。

这个魔鬼迷恋我的姿色和身材,

鬼鬼祟祟地染黑一头白发,

恬不知耻地要将我欺骗。

他随时变换着黑白迥异的须发,

就像魔法师棍下令人发笑的小丑。”

唱到这里,她叹到:“诗人对这种人的揭露真是一针见血:

她说:‘你染黑了头发也无从掩饰。’

我答道:‘只是为了不让你发觉。’

她说:‘这样也太滑稽、可笑了,

惯了欺诈哄骗,

以至连头发也显得鬼祟。’”

经纪人觉得祖白绿说得很对:“安拉作证,我完全同意你的看法。”

那个买主瞠目结舌,不知所以,问道:“她到底说些什么呀?”

经纪人把祖白绿的话复述了一遍,并解释了一番。那个染黑头发的老头自惭形秽,退缩到一旁。立刻又有一个家伙提出以一千块金币的价格买下祖白绿。经纪人过来征求祖白绿的意见。

祖白绿回头一看,那个人瞎了一只眼,不由得大为扫兴,说道:“诗人曾经这样形容过只有一只眼睛的人:

须知独眼龙最擅长偷耍滑,

切记要远离这种家伙。

如果独眼龙尚存一丝正直,

安拉也不会让他失掉眼睛。”

祖白绿对独眼的人没有好感,决定不把自己卖给他。经纪人又着人群中一个须直垂到腰间的矮个说:“姑,你愿意跟这位老爷成吗?”

祖白绿见这人丑陋不堪,身材短小,十分不悦,鄙夷地说道:“这个人长得既矮又丑,有一首诗真是太适合他了:

有一位朋友,满脸络腮

形容令人生厌,举动叫人心烦,

恰似冬天的寒夜,

漫长、黝黑,森可怖。”

经纪人听了祖白绿一席话,知道她没把这人看上眼,这笔生意又告吹了。经纪人很为难,觉得很不容易让祖白绿称心如意,于是恳切地对她说:“姑,这儿有一大堆生意人,还 是你自己给自己物色一个满意的人吧。你看上谁,就对我说,我来帮你跟他谈。”

祖白绿抬起头,环视着人群。

在这群人中,她几乎没有几个看得上眼的。这时,她的目光落在阿里·萨身上,发现这是个一表人材的英俊小伙子,不由得大为倾心。她转身对经纪人坦诚地说:“这个风度翩翩的年轻人,长着一头卷曲的黑发,面色容光焕发,气宇不凡,是诗人们吟颂的对象,是多情女子心目中的王子。他的甜言蜜语定能让女人心醉,有首诗这样赞誉: