苏泂《拜年人·其一》赏析

《拜年人其一》

宋代·苏泂

来车去马拜纷纷,岁岁年年不惮烦。

拜得老人山上去,一番儿女各当门。

译文

来来去去,车马纷纷,都是出去拜年的人;岁岁如此,年年如此,不惧怕麻烦。

到山上去给老人家拜年,只见儿女们早就各自挡住了大门。

注释

惮:害怕、畏惧。

当门:挡着门。对着门。

赏析

这是宋代诗人苏泂的一首拜年诗。

其二为,“小年踯躅随群队,长大悲伤怕物华。爇罢天香天影室,不行人事便归家。”主要描写小年随众人去寺庙道观烧香的事情,表现出年华将逝的悲伤。而这一首则写出春节竞相拜老人热闹景象。

来来去去,车马纷纷,都是出去拜年的人;岁岁如此,年年如此,不惧怕麻烦。这是写“拜年之习俗”。每逢过年,拜年是必不可少的一部分。路上来来往往都是络绎不绝的拜年人。岁岁年年都如此,他们也不怕麻烦,可见拜年这种习俗,早已深入人心,根深蒂固了。

到山上去给老人家拜年,只见儿女们早就各自挡住了大门。这是写“拜年之儿女”。无论老人住的多远,都不能阻挡子女看望父母的心,去给父母拜年。平日的山上也许根本就没什么人来,但是一到过年就不一样了。家门口被子女们团团围住,热闹非凡。

过年了,希望子女都能抽空去给老人家拜个年,恭祝他们身体健康,新年吉祥!花点时间,陪他们说说话,聊聊天,感受一下亲情的温暖与关怀!