五:罗福瓦的家 1

五:罗福瓦的家

今天,罗福瓦邀请我去他家过下午。他跟我说他还 邀请了其他好多小伙伴,我们真的要大玩一场啰!

罗福瓦的爸爸很有钱,什么都给罗福瓦买。比方说,罗福瓦喜欢化装,他爸爸就给他买了一套又一套的衣服。我呢很高兴去罗福瓦家,这是第一次,而且听说他们家很漂亮。

是爸爸,我的爸爸,把我送到了罗福瓦家。我们把车开进了罗福瓦家房子前面的花园。

爸爸一边慢慢地开车一边朝他的周围看,他不断地在牙齿之间小声吹出口哨来。然后,我们俩同时看见了一个游泳池!一个腰子形的游泳池,水蓝蓝的,还 有好多跳水台!

“罗福瓦他们家好东西真多啊。”我对爸爸说,“我也想有这些东西。”

爸爸看起来有点不高兴。他让我在罗福瓦家的门口下车,对我说:

“我六点钟回来接你。别吃太多鱼子酱了!”

我还 没来得及问爸爸鱼子酱是什么,他就很快地把车开走了。我不知道为什么,但是他看起来不是很喜欢罗福瓦家漂亮的房子。

我按了房子的门铃,好玩的是,门铃不发出我们家门铃叮铃的声音,而是叮当咚,就象雷欧娜姨家的挂钟敲三点钟时的声音。门开了,出来一个穿得很漂亮的先生,非常整洁,不过有点象演戏的。他穿着一件黑色的礼服,后边长长的,前边没系扣,一件直挺的白衬衫,一个黑色蝴蝶结。

“罗福瓦先生正等着先生呢,”他对我说,“我来领先生进去。”

我转过身去看看,不过他的确是在跟我说话,于是我就跟着他走。他走得很直,就象他的衬衫一样,脚尖轻轻点着地,就好象他不愿意弄皱罗福瓦爸爸的漂亮地毯。我也试着象他那么走。我们俩看起来一定很好玩,一个跟在另一个后边这样子走路。

当我们走上一个大大的楼梯的时候,我问他什么是鱼子酱。哼,我不太喜欢这位先生取笑我。他说,这是鱼,我们放在吐司上边吃。想想看,鱼在客厅的沙发(注:法语的沙发和吐司都是canapé,小尼古拉没听懂,以为管家在说呢。这里不太好翻,直译成中文就不好笑了。不知道有谁有好的建议吗?)上产,真是满滑稽的。我们到了楼梯顶上,然后来到一扇门前。我们听见门另一边传来的声音,尖声,狗吠声。穿黑衣服的先生用手抹抹额头,看起来很犹豫,接着他一下子把门打开,把我推进里间,然后很快把我身后的门关上了。

我所有的小伙伴都在那里,还 有罗福瓦的狗,叫热狗。罗福瓦穿成火槍手的样子,戴着顶上边有大羽的帽子,拿着把剑。阿尔赛斯特也在,就是那个老在吃东西的胖家伙。还 有伍得,很强壮又很喜欢一开玩笑就朝伙伴们鼻子上打一拳的那个。还 有好多其他人,吵吵嚷嚷的。

内容推荐