白居易《琵琶行》的简析

琵琶行①

浔阳江头夜送客②,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼方唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑声声思③,似诉平生不得志。低眉信手续续弹,说尽心中无限事。轻拢慢捻抹复挑④,初为霓裳后绿腰⑤。大弦嘈 嘈 如急雨,小弦切切如私语⑥;嘈 嘈 切切错杂弹,大珠小珠落玉盘!间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。银瓶乍破水浆进,铁骑突出刀枪鸣⑦。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛⑧。东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容⑨。自言本是京城女,家在虾蟆陵下住⑩。十三学得琵琶成,名属教坊第一部。曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒⑪。五陵少年争缠头⑫,一曲红绡不知数。钿头云篦击节碎⑬,血色 罗 裙 翻酒污。今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。商人重利轻别离,前月浮梁买茶去⑭。去来江口守空船,绕船月明江水寒;夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干⑮。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧;同是天涯沦落人,相逢何必曾相识⑯!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听⑰。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行⑱。感我此言良久立,却坐促弦弦转急⑲。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。就中泣下谁最多?江州司马青衫湿⑳。

【注解】

①行:歌体名。

②浔阳江:长江流经今九江北一段的别名。

③弦弦句:指弹时用掩按抑遏的手法,声调幽咽,声声都情思哀怨。

④拢:叩弦。捻:揉弦。抹:顺手下拨。挑:反手回拨。都是弹琵琶的指法。

⑤霓裳:即《霓裳羽衣曲》。绿腰:当时京城流行的曲调名,本名《录要》,后讹化为《绿腰》或《六么》。

⑥“大弦”二句:琵琶有四弦或五弦,一条比一条细。大弦,指最粗的弦;小弦,指细弦。嘈 嘈 ,指声音沉重而舒长。切切,指急促而细碎。

⑦“银瓶”二句:形容寂静之后,忽然发出激越而雄壮的声音。铁骑,精锐的骑兵。

⑧“曲终”二句:写弹到尾声戛然而止。拨,拨弦的工具。当心画,即收拢时的弹法。如裂帛,形容声响强烈而清脆。

⑨敛容:收敛起面部的表情。因为对生人说话,要恭敬一些。敛,有端庄矜持的意思。

⑩虾蟆陵:在长安城东南曲江的附近,是当时歌姬舞妓聚居的地方。

⑪秋娘:当时长安城中著名的妓女。唐时以歌舞为职业的女子,多以秋娘为名。

⑫缠头:当时风俗,歌舞妓演奏完毕,以绫帛之类为赠,叫做缠头彩。

⑬钿头云篦:两头镶有金属和珠宝发饰,非实用性的梳篦。击节:打拍子。云:一作“银”。

⑭浮梁:唐县名,今江西省景德镇。

⑮阑干:纵横貌。

⑯“同是”二句:意谓彼此过去虽不相识,但遭遇有共同之处,因而即使是偶然相逢,也可以倾谈心事。

⑰呕哑嘲哳:指杂乱而繁碎的声音。

⑱翻:按照曲调写成歌词。

⑲却坐:退回原处,重新坐下。

⑳青衫:唐制,青是文官品级最低的服色。

【赏析】

这是一首表现琵琶女子不幸遭遇的诗篇。作于光和十一年秋白居易被贬官江州司马任上。诗中通过描写一位琵琶女不幸的身世和她卓绝的演奏才华,寄寓了诗人仕途坎坷,羁旅思乡之情。诗中作者与琵琶女之间共同的悲愤情感融合为一,用优美明快、富于音乐感的语言,衬托出凄凉幽怨的色调。“同是天涯沦落人”唱出了社会的动荡,世态的炎凉,和对自身失意的感慨。全诗韵律明快,节奏的缓促起伏与情节的发展步步映衬,绘声绘色地再现了千变万化的音乐,富于强烈的艺术感染力。此诗历来被公认为描写音乐的佳作。

推荐作文