辛弃疾《念奴娇·书东流村壁》简评

念奴娇·书东流1村壁

野塘花落,又匆匆过了,清明时节。铲地2东风欺客梦,一枕云屏3寒怯。曲岸4持觞,垂杨系马,此地曾轻别。楼空人去,旧游飞燕能说。 

闻道绮陌东头,行人曾见,帘底纤纤月5。旧恨春江流不断,新恨云山千叠。料得明朝,尊前重见,镜里花难折。也应惊问:近来多少华发?

【注释】

1东流:旧县名,在今安徽省东至县。

2铲地:无端,无缘无故。

3云屏:云母石制作的屏风;或说云母石制作的枕头。或说云屏指帷帐。

4曲岸:河岸。

5纤纤月:古代原形容女子的脚,这里借指美人。

【评解】

淳熙五年春,辛弃疾从江西豫章调往临安,旅行东流县,题此词于村壁之上,抒写他当时的感受。上片写重过东流时,正是「野棠花落」,清明已过的季节。岁月匆匆,旅舍孤寒,不觉想起了从前在这里的一段令人难忘的往事。如今时移事异,在叙述中寓有词人的无限感慨。下片写此次经过东流的所闻。勾起了旧恨新愁。「近来多少华发」,含蓄蕴藉,情韵悠长。这首词表现了辛词清新婉约的一面。

【集评】

《艺蘅馆词选》梁启超语:此南渡之感。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:客途遇艳,瞥眠惊鸿,村壁醉题,旧游回首,乃赋此闲情之曲。前四句写景轻秀,「曲岸」五句寄思婉渺。

下阕伊人尚在,而陌头重见,托诸行人,笔致便觉虚灵。「明朝」五句,不言重遇云英,自怜消瘦,而由对面著想,镜里花枝,相见争如不见,老去相如,羞入文君之顾盼。以幼安之健笔,此曲化为绕指柔矣。

推荐作文