唐璜(中)-第07章(5)

    怎能将高卢人的名字拿来宣传?

    我情愿撒漫天大谎,也不愿把真情

    吐露一个字.因为在这儿讲实话

    就是叛国,而叛贼之流难道不可恨?

    以英文提到法国人,只应该表示

    和平让约翰.牛更加不齿地对待他们.

    二十三

    在伊斯迈附近的岛屿上俄国人

    筑起两座炮台,怀着两个目标:

    其一是炮轰全城,把公共建筑

    和老百姓的房屋通通炸掉,

    不论有多少灵魂受到灾难;

    的确,这城池的形状指引了

    这种做法,它如同半圆的戏院,

    恰好每座房子面对着一颗炮弹.

    二十四

    第二个目标是待城里的军民

    惊惶失措时,坐收渔翁之利,

    就在不远的港口土耳其海军

    静静停泊,加以突袭正好;

    可能还 有一个动机,就是要把

    敌人吓得投降,就都万事大吉;

    有时战士们都有这种傻念头,

    拚死拚活的,除非像只猎狗.

    二十五

    这种想头实在不很好,因为它

    总低估了对手:低估别人

    原本处处可见,但在这却成了

    齐齐兹科夫和史密斯死亡之因;

    唉,那十九个史密斯又少了一个,

    我们刚才还 用这"小伙子"押过韵;

    幸而叫史密斯的太太老爷十分多,

    史密斯祖先也许为亚当也难说.

    二十六

    俄国人的炮台修筑得十分仓促,

    因此太不完善;正如同样的原因

    会产生韵律不整的诗歌,叫朗曼

    与约翰.莫瑞两位老板愁云满面,

    新书假如不能够飞快地脱手,

    让老板的算盘打得不够开心,

    结果也会耽误了大事(在传奇中,

    这有时叫"杀戮",有时也叫作"光荣").

    二十七

    是否这该责怪他们的工程师

    愚蠢或者粗心?我倒不想多问这;

    或者是揩油太多的承包商,

    在杀人的货色上宁可狠狠的骗,

    借此积下一点功?无论怎样