王维《华子冈》原文,译文,赏析

华子冈

【原文】

飞鸟去不穷,连山复秋色。上下华子冈,惆怅情何极。

【译文】

翩飞的鸟儿不断地飞去,连绵的山上秋色重重叠叠,在华子冈上上下下,惆怅的心情没有尽头。

【赏析】

诗中叙述了诗人在一个秋天爬山观景之事。虽语词平淡,却感慨深致。

一群群飞鸟飞向遥远的天际,绵延的群山,多彩的树叶斑斓交织。诗人在组织秋日极为常见的飞鸟与秋色意象时,极力延展画面:“飞鸟去不穷”,鸟儿似乎飞到了天尽头;“连山复秋色”,秋色绵延望不到尽头。简单的语词组织,却极大地宕开了诗歌的空间感。诗歌第三句将视线从旷远的秋景中转到华子冈这一点上,可以想见华子冈周围秋色环绕,飞鸟联翩。诗人对自己的行迹写得极为简单:“上下”,似乎透露着一种没有心绪游玩之意,只是上去下来。正是在这种深处美景又没有心绪游玩的非正常的体验中,让人感到诗人心中无限的惆怅。

附:《华子冈》(裴迪)

落日松风起,还家草露晞。云光侵履迹,山翠拂人衣。