徐再思《【双调】殿前欢·观音山眠松》题解|注释|鉴赏

【双调】殿前欢

观音山眠松

老苍龙①,避乖高卧此山中②。岁寒心不肯为梁栋③,翠蜿蜒俯仰相从④。秦皇旧日封⑤,靖节何年种⑥?丁固当时梦⑦。半溪明月,一枕清风。

【题解】

观音山,似指今江苏南京市观音门外的观音山。眠松,卧着的松树。咏眠松,实际是咏山中隐逸之士、高人,也是作者本人所歆羡的对象。紧紧抓住眠松的形象特征:“高卧此山中”、“岁寒心”、与翠藤为伴来加以表现,以及贴切准确的用典,是本曲的写作特点。

【注释】

①老苍龙——指眠松。

②避乖——即避开乱世。

③岁寒心——《论语·子罕》:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”言松有不畏寒冷之品质。

④翠——翠藤。蜿蜒俯仰,互相缠纠相就之状。

⑤“秦皇”句——《史记·秦始皇本纪》:“(始皇)及上泰山,立石,封,祠祀。下,风雨暴至,休于树下,因封其树为五大夫。”“五大夫”,指受封的五棵松树。

⑥靖节——陶渊明世号靖节先生。

⑦丁固——三国时吴人,据《吴书》载,丁固为尚书时曾梦松树生于腹上,此为吉祥之兆,后果官至大司徒。

【作者简介】

徐再思,元代后期散曲家,生卒年不详。字德可,因好食甘饴,自号甜斋。嘉兴(今浙江嘉兴)人。曾为嘉兴路吏。散曲与贯云石(号酸斋)齐名。近人任讷将二人散曲合辑为《酸甜乐府》。今传小令103首。他的写景作品与贯云石飘洒爽朗的风格不同,以清丽秀雅著称,讲究写作技巧,工于炼字造句,却不见雕琢痕迹。《太和正音谱》称誉他的词“如桂林秋月”。