张可久《【仙吕】一半儿·秋日宫词》题解,注释

【仙吕】一半儿

秋日宫词

花边娇月静妆楼,叶底苍波冷翠沟①,池上好风闲御舟。可怜秋②,一半儿芙蓉一半儿柳③。

【题解】

“一半儿”,属仙吕宫曲调,正格句式为七、七、七、三、九,共五句。宫词叙写宫妃的生活。本曲中女主人公所处的环境是这样:妆楼是静悄悄的,翠沟的水是冷冷的。小船非常安闲地搁在水面上,一切似乎都平淡无奇,都静得出奇,但美丽的女主人公却正是在这静静的环境中打发她的青春岁月。短短篇幅,没有一句是在写心情,但女主人公的寂寞孤独之感情却隐然可见,这正是得力于作者高妙的艺术构思。

【注释】

①翠沟一沟水苍绿泛光,故称。

②可怜——可爱。

③“一半儿”句——唐白居易《长恨歌》:“芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。”此一语双关,一指秋景之绚丽,一指美人之娇好。

【作者简介】

张可久(1270?—1348),元代后期著名散曲家。字伯远,号小山;一说名伯远,字可久;又说名久可,字可久。庆元(今浙江宁波)人。事迹不可详考。略知曾以路吏转首领官,掌省署文牍,一生仕途不得志,时官时隐,四处奔波,足迹遍及湘、赣、闽、皖、苏、浙等地;年七十余,尚为昆山幕僚,80岁左右为“监税松源”。晚年居杭州,以山水自娱,毕生专写散曲,不写杂剧,尤其致力于小令,与马致远、卢挚、贯云石等有词曲唱和,称马致远为先辈。今传小令855首,套数9首,数量在元代散曲作家中首屈一指。张可久是元代散曲由前期的朴素自然变为后期的典雅工丽的关键人物,是“清丽派”散曲作家的代表。张氏善于把诗词的词藻、句法、声律等吸收到散曲中去,使散曲诗词化。他的散曲词藻华丽,对仗工整,声律谐和,风格俊逸,当时便已成集。现存天一阁本《小山乐府》,影元抄本《北曲联乐府》,明李开先辑《张小山小令》,徐渭辑《小山乐府》,清夏煜辑《张小山小令选》,清劳权辑《张小山北曲联乐府》及近人任讷《散曲丛刊》本《小山乐府》等。