《凉州词》原文·翻译·注释

凉州词.png

凉州词

唐 王翰

葡萄美酒夜光杯,

欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,

古来征战几人回。

注释 

凉州词:唐乐府名。《乐苑》:“凉州宫词曲,开元中,西凉都督郭知运所进。”属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。

夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。

欲:将要。

琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。

催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。

沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。

君:你。

征战:打仗。

白话译文

酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。

今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

诗人介绍

王翰(生卒年不详),字子羽,并州晋阳(今山西太原)人。唐代诗人,性格豪放,能文善诗。与后来的大诗人杜甫很有交情。他的诗流丽畅达,七绝《凉州词》是流传很广的名篇。

作品赏析

这是一首著名的边塞诗。诗人以饱含激情的笔墨,描绘了艰苦的边塞环境、将士们紧张的戍边生活和视死如归、笑傲沙场的边塞精神。

诗歌的首句“葡萄美酒夜光杯”为我们描绘了一幅精彩纷呈的欢宴景象,一种奔放、热情的气浪扑面而来,为全诗奠定了抒情的基调。第二句“欲饮琵琶马上催”更是着意刻画筵席的欢快场面。当将士们刚刚要欢饮的时候,“琵琶马上催”,让本来已经很热烈的氛围变得更加激烈。诗的第三、四句写的是筵席上劝酒的场面,“醉卧沙场”表现出来的豪爽热情的精神;“古来征战几人回”表现的是视死如归的勇气。